Verborgene Erinnerungen im Wald
森林既是空旷又是密集的,既是公共的也是私密的,蜿蜒其中的溪流和时间一起流动。而宝丽来相片和胶片的具有一次性成像、不可再次被改变的特性。我在翻看这些过往拍摄的宝丽来相片的时候,过往的记忆一段段浮现在我脑海当中。
Der Wald ist sowohl leer als auch dicht, öffentlich und privat, und die Bäche, die sich durch ihn schlängeln, fließen mit der Zeit. Polaroid-Fotos und -Filme sind Wegwerfartikel und unveränderlich. Wenn ich mir die Polaroids ansehe, die ich in der Vergangenheit aufgenommen habe, kommen Erinnerungen an die Vergangenheit zurück.

我使用无人机拍摄的溪流全景图片(局部)。我把它切分成了一份份小图,根据相对位置关系粘贴。每一块图片都成为了独立的个体,但互相之间也有联结。就如同我们的记忆一般,每一个时间节点都截然不同,有缺失,也有相似,最后成为了我们各自的回忆。在解构了溪流物理形态的同时,也延续了它流动的属性。
Ein (Teil-)Panoramabild eines Baches, das ich mit einer Drohne aufgenommen habe. Ich habe es in kleinere Bilder zerlegt und sie auf der Grundlage ihrer relativen Lagebeziehungen eingefügt. Jeder Teil des Bildes wurde zu einer separaten Einheit, war aber auch miteinander verbunden. Genau wie unsere Erinnerungen ist jeder Zeitpunkt sehr unterschiedlich, es gibt Abwesenheiten und Gemeinsamkeiten, die schließlich zu unseren individuellen Erinnerungen werden. Während die physische Form des Flusses dekonstruiert wird, bleiben auch seine fließenden Eigenschaften erhalten.

我将一次性成像的宝丽来相片背面置于不同的森林当中,在此宝丽来作为一种记忆存放的介质被放在这些森林景观中展出、曝晒。在二次使用胶片拍摄时,使用慢门模糊了这些相片的内容,这些相片便不再具备独有属性。此时,完成了对这些记忆的再封装。
Ich habe die Rückseiten der Einweg-Polaroids in verschiedenen Wäldern platziert, wo sie in diesen Waldlandschaften ausgestellt und belichtet wurden, als Medium zur Speicherung von Erinnerungen. Bei der zweiten Aufnahme mit Film wird der Inhalt der Fotografien durch die lange Verschlusszeit verwischt, und die Fotografien haben keine einzigartigen Eigenschaften mehr. An diesem Punkt ist die Neuverpackung dieser Erinnerungen abgeschlossen.





我拍摄了一些森林中平凡的景观。树干、树叶、石块这些都是随处可见的,每个人记忆中或多或少都会出现相似的景色,但也是专属于这片森林的,专属于每一个人的。我们经过的时候或许是匆匆一瞥,或许会倚靠着休息,也可能拍一张照片,这些作为无关紧要却又不可或缺的时刻包裹着我们。
Ich habe einige der alltäglichen Landschaften des Waldes fotografiert. Baumstämme, Blätter, Felsen – sie sind überall, und jeder erinnert sich irgendwann an einen ähnlichen Anblick, aber auch ausschließlich an diesen Wald, ausschließlich an jeden Einzelnen. Wir gehen vorbei, vielleicht mit einem kurzen Blick, vielleicht um uns auszuruhen, vielleicht um ein Foto zu machen, und sie umhüllen uns als unbedeutende und doch wesentliche Momente.


经过多次、多种形式的展览再露出,这些记忆不断被重写……
Diese Erinnerungen, die in vielen, vielen Ausstellungsformen gezeigt werden, werden ständig neu geschrieben ……



……